English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
يکشنبه ٢٣ خرداد ١٤٠٠


  چاپ        ارسال به دوست

در یونان؛

اولین شماره پادکست جلوه‌های ایران منتشر شد

رایزنی فرهنگی جمهوری سالامی ایران در یونان اولین قسمت از پادکست جلوه‌های ایران در شبکه‌های اجتماعی صدا محور را منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در ابتدای این پادکست خانم مارینا کنادرودی مجری و گوینده ضمن معرفی پادکست جلوه های ایران و شیوه های ارتباطی گفت:  ایرانکست، پادکستی جدید است که به صورت ماهانه و با هدف آشنا کردن یونانیان با فرهنگ، هنر و ادبیات ایران منتشر می گردد. در این پادکست ضمن آشنایی با فرهنگ ایران زمین با شخصیت های برجسته ادبی و هنری ایرانی نیز آشنا می شویم و این فرصت را داریم تا از موسیقی سنتی ایرانی لذت ببریم.

وی در ادامه ضمن اعلام برنامه و اشاره به ساختار محتویی پادکست، اولین بخش پادکست را آشنایی با قله های شعر ادب فارسی و داستان گویی عنوان نمود و ضمن معرفی مولانا جلالدین محمد بلخی گفت: مثنوی، مشهور به مثنوی معنوی، نام کتاب شعری از مولانا جلال‌الدین محمد بلخی شاعر و صوفی ایران است که ما او را با نام رومی می شناسیم. این کتاب از ۲۶۰۰۰ بیت و ۶ دفتر تشکیل شده و یکی از برترین کتاب‌های ادبیات عرفانی کهن فارسی و حکمت پارسی پس از اسلام است. من در خصوص مولانا (رومی) در ابتدا اطلاعات زیادی نداشتم ولی با جستجو و مطالعه بخش هایی از اثر او به نام مثنوی با این شاعر بزرگ آشنا شدم و اشعارش را که به زبان یونانی ترجمه شده بود را خواندم که برخی از آنها را برای شما نقل می کنم. بیتی که مورد توجه من قرار گرفت این بیت بود: دیروز باهوش بودم و می خواستم دنیا را تغییر دهم ولی امروز خردمند هستم و می خواهم خودم را عوض کنم.

 در ادامه گوینده ایرانکست داستان طوطی و بقال از مثنوی معنوی را برای شنوندگان روایت کرد  که بخشی از آن به این صورت است: یک فروشنده در دکان خود، یک طوطی سبز و زیبا داشت. طوطی، مثل آدم ها حرف می زد و زبان انسان ها را بلد بود. نگهبان فروشگاه بود و با مشتری ها شوخی می کرد و آنها را می خنداند. و بازار فروشنده را گرم می کرد. یک روز از یک سمت دکان به طرف دیگر پرید و بالش به شیشة روغن خورد. شیشه افتاد و شکست و روغن ها ریخت. وقتی فروشنده آمد، دید که روغن ها ریخته و دکان چرب و کثیف شده است. فهمید که کار طوطی است. چوب برداشت و بر سر طوطی زد. سر طوطی زخمی شد و موهایش ریخت و سرش طاس شد. طوطی دیگر سخن نمی گفت و شیرین زبان نمی کرد. فروشنده و مشتری هایش ناراحت بودند. مرد فروشنده از کار خود پیشمان بود و می گفت کاش دستم می شکست تا طوطی را نمی زدم و دعا می کرد تا طوطی دوباره سخن بگوید و بازار او را گرم کند. روزی فروشنده غمگین کنار دکان نشسته بود. یک مرد طاس از خیابان می گذشت سرش صاف صاف بود مثل پشت کاسة مسی. ناگهان طوطی گفت: ای مرد، چرا شیشة روغن را شکستی و طاس شدی؟ نباید روغن ها را می ریختی. مردم و مشتری ها از مقایسة طوطی خندیدند. او فکر می کرد هر که کچل باشد لاجرم شیشه روغنی را شکسته است. بنابر این نباید نگاه ما به دنیا فقط از منظر خودمان باشد و می بایست نگاهی جامع نگر داشته باشیم.

در این پادکست که هر بخش آن با موسیقی سنتی جذاب از دیگر بخش ها متمایز شده است شهر اصفهان به عنوان یکی از جاذبه های گردشگری معرفی می شود. در این بخش ابتدا اطلاعاتی کلی در خصوص ایران، جمعیت، زبان، دین، اقلیت های مذهبی، آب و هوا،  لغات فارسی در زبان یونانی و ... بیان شد و سپس شهر اصفهان به عنوان اولین مقصد به شنوندگان معرفی گردید. اطلاعات تاریخی، آب و هوایی و حتی لهجه مردم این شهر نیز برای شنوندگان مطرح شد. همچنین سه ابنیه تاریخی این شهر که در لیست فهرست میراث فرهنگی جهانی (یونسکو) قرار دارد معرفی گردید. مسجد جامع اصفهان، پل خواجو و عالی قاپو، سه بنایی بودند که در خصوص آنها توضیحات مفصلی از جمله قدمت، تاریخچه، نحوه ساخت و ... بیان گردید.

برای برقرای ارتباط بیشتر مخاطب با این پادکست بخشی تحت عنوان ایران از نگاه گردشگران یونانی تهیه شده که در این قسمت طی ارتباطی تلفنی با آقای لئونیداس، یونانی ساکن در جزیره کرکرا،  که به تازگی به ایران سفر کرده بود، سوالاتی در خصوص این سفر  و مشاهداتش از شهر اصفهان، پرسیده شد.

وی در سال 2019 به ایران سفر کرد و از شهر های تهران، اصفهان، تبریز، کاشان بازدید نمود. لئونیداس یکی از اینفلوئنسرهای فعال در اینستاگرام در زمینه گردشگری است و به جهت ثبت داستان گونه سفر های متعددی که داشته دنبال کننده های بسیاری دارد.

آقای لئونیداس در این مصاحبه 5 دقیقه ای ضمن اشاره به زیبایی های ایران و به خصوص شهر اصفهان گفت:  واقعا ایران کشوری است که اگر کسی به آن سفر نکند نمی تواند باور کند که این کشور چقدر زیبا و چقدر امن است. متاسفانه ما زیر بمباران رسانه ای در خصوص ایران هستیم. ایران هیچ قرابتی با آن چیزی که در رسانه های می خوانیم ندارد. این کشور بسیار امن است و ما حتی در نیمه های شب به بیرون از محل اقامت مان می رفتیم و هیچگاه احساس ترس نداشتیم.

او در خصوص شهر اصفهان گفت: یکی از زیباترین مکان های این شهر، میدان نقش جهان است. برای دیدن زیبایی های این میدان یک شب را نخوابیدم تا بتوانم در این میدان قدم بزنم. عکس های فوق العاده ای هم از این سفر دارم که در صفحات اجتماعی بارگزاری کرده ام. یک نکته مهم به شنوندگان ایرانکست می­گویم و آن اینست که اگر مشکل گردن دارید هرگز به ایران سفر نکنید زیرا زیبایی های خیره کننده گنبد های مساجد شماره را وادار می کند تا ساعت ها خیره به سقف ها شوید.

در ادامه این برنامه شنیداری به معرفی موسیقی سنتی ایران و آشنایی با دستگاه موسیقی ماهور پرداخته شد و قطعه هایی از موسیقی دستگاه ماهور پخش گردید.

در پایان این برنامه 36 دقیقه ای خانم مارینا ضمن تشکر از شوندگان راه های ارتباطی با این پادکست از جمله سایت و ایمیل را اعلام نمود و گفت: همانطور که پیش تر اعلام شد، این پادکست در آخرین شنبه هر ماه (میلادی) منتشر می­شود و ما مشتاقیم از طریق ایمیل و یا صفحات اجتماعی ایرانکست ایده ها، نظرات و تجربیات شما را از سفر به ایران دریافت نماییم.

آدرس سایت ایرانکست:

https://irancast.gr

آدرس ایمیل:

info@irancast.gr

marina@irancast.gr

 

آدرس ساند کلاود:

https://soundcloud.com/irancastathens1

آدرس فیس بوک:

https://www.facebook.com/IrancastAthens

 

انتهای پیام/م

 


٠٩:٥٨ - 1400/02/16    /    شماره : ٧٦٨٧٧٤    /    تعداد نمایش : ٦٨٤


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
فراخوان همایش بین‌المللی «ارمنستان - ایران (از گذشته تاکنون)»
مقاله «تبیین اهداف، ویژگی‌ها و دستاوردهای انقلاب اسلامی ایران» منتشر شد
شاعری هندی که ۱۲۰۰ مرثیه در رثای سالار شهیدان سرود
معرفی کتاب «ایران همانطوریکه دیده‌ام» در نشر بنگال
شرکت ایران در نمایشگاه کتاب بغداد با نمایش 1200 عنوان کتاب
مردم سالاری دينی رمز ماندگاری انقلاب اسلامی است
«منهاج القرآن»؛ کانون بین‌المللی پرورش قاری و معلم قرآن در پاکستان/ آموزش آنلاین و حضوری علوم قرآنی
آموزش زبان فارسی در دانشگاه قفقاز آموزش داده می‌شود
ایران و چین داراي فرهنگ غنی و صاحب تمدن درخشاني هستند
نسخه دیجیتال کتاب «صنایع دستی ایران؛ یادگاری از قرون گذشته» منتشر شد
کتاب «امام سجاد(ع) و آموزش انسانی» در بنگلادش منتشر شد
حمایت کمیسیون ملی یونسکو از نمایشگاه نقاشی‌های کودکان حیدرآباد هند
فرهنگ جدید فارسی ـ ارمنی در ایروان رونمایی شد
امام خمينی(ره) گفتمان جديدی در جهان اسلام مطرح كرد
سیره و مکتب امام خمینی(ره) از نگاه علماء و اندیشمندان پاکستانی
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • عکس ماه رمضان در جهان از قاب دوربین + گزارش تصویری
    با وجود اینکه کرونا باعث شده که بسیاری از رفتارهای اجتماعی انسان‌ها تحت تأثیر قرار بگیرد اما مسلمانان جهان به مانند سال گذشته و البته با استفاده از تجربه روزه‌داری در شرایط کرونا، اعمال و مناسک ماه رمضان را انجام می‌دهند.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.

  • گرامیداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مراسم گرامیداشت هفته پژوهش در حسینیه الزهرا(س) برگزار و از برگزيدگان هفته پژوهش و رایزنان برگزیده در حوزه‌های پژوهش و رصد و پایش محل مأموریت تقدیر به عمل آمد.

  • برگزاري دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و كليساي كاتوليك فيليپين
    دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و فرهنگ‌ها سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و كليساي كاتوليك فيليپين با عنوان «نقش دين در سلامت انسان» (17 آذرماه) به صورت وبينار، برگزار و اندیشمندان مسلمان و مسیحی از دو کشور ایران و فیلیپین آراء خود را در زمینه موضوع سمینار تشریح كردند.