منو اصلی
اخبار > ترجمه آلمانی کتاب «من زنده‌ام» منتشر شد/ خبرگزاری ایسنا


  چاپ        ارسال به دوست

به همت رایزنی فرهنگی ایران در اتریش؛

ترجمه آلمانی کتاب «من زنده‌ام» منتشر شد/ خبرگزاری ایسنا

کتاب «من زنده‌ام»، خاطرات دوران اسارت معصومه آباد به زبان آلمانی در اتریش چاپ و منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به نقل از ایسنا، «من زنده‌ام»، خاطرات معصومه آباد از دوران کودکی تا زمان اسارت وی در اسارتگاه‌های عراق در زمان جنگ تحمیلی را تشکیل می‌دهد. این اثر به دلیل داشتن سوژه جذاب و نو و همچنین، نثر شیرین و داستان‌گونه نویسنده، از زمان انتشار با استقبال خوبی از سوی مخاطبان مواجه شده است.

رایزنی فرهنگی ایران در اتریش به منظور تقریظ بر کتاب توسط مقام معظم رهبری(مدظله العالی) و تأکید بر لزوم ترجمه به زبان‌های مختلف توسط معظم له، اقدام به انتشار ترجمه آلمانی این اثر ارزشمند کرده است.

کتاب «من زنده‌ام» توسط عبدالکریم الصادق و خانم اولریکه الصادق ترجمه و با همکاری مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ۴۷۵ صفحه به چاپ رسید.

انتهای پیام/


١٤:٣٠ - 1399/12/16    /    شماره : ٧٦٥٧٧٥    /    تعداد نمایش : ٥٤٠


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج