English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
جمعه ٠٣ بهمن ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

وابسته فرهنگی ایران در استانبول خبر داد:

ترجمه و انتشار کتاب «خون دلی که لعل شد» به زبان ترکی استانبولی

کتاب «خون دلی که لعل شد» حاوی خاطرات مقام معظم رهبری حضرت آیت‌الله سیّد علی خامنه‌ای(مدظله‌العالی) از زندان‌ها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی  به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، بنا به گزارش وابستگی فرهنگی جمهوري اسلامي ایران در استانبول؛ این کتاب از سوی انتشارات فتا ترکیه با ترجمه آیکوت پازار باشی در 232 صفحه و در شمارگان یک هزار به زیور طبع آراسته و روانه بازار کتاب ترکیه شد.

درباره این کتاب در سایت انتشارات انقلاب اسلامی ( وابسته به دفتر حفظ و نشر آثار آیت الله العظمی  سید علی خامنه ای ( مدظله العالی ) )  عنوان شده است :  این کتاب ترجمه‌ی فارسی کتاب «إنّ مع الصّبر نصراً» است که پیش از این به زبان عربی در بیروت منتشر و توسط سیّد حسن نصرالله معرّفی شد.‌

آنچه کتاب حاضر را از کتاب‌های مشابه متمایز می‌کند، بیان حکمت‌ها، درس‌ها و عبرت‌هایی است که به فراخور بحث‌ها بیان شده و هر کدام از آنها می‌تواند چراغ راهی برای آشنایی مخاطب کتاب بویژه جوانان عزیز با فجایع رژیم منحوس پهلوی و سختی‌ها، مرارتها و رنجهای مبارزان و در مقابل پایمردی‌ها، مقاومتها، خلوص و ایمان انقلابیون باشد.

زندگینامه خودنوشتِ معظّمٌ‌له، تصاویر مرتبط، و نمایه‌های مختلف از دیگر بخش‌های این کتاب است. همچنين، در پشت جلد این کتاب ترجمه شده آمده است: کتابی که در دست شماست یک اثر زندگینامه‌ای (اتوبیوگرافیک) است که در آن آیت الله سیدعلی خامنه‌ای بخشی از زندگی پرفراز و نشیبش  را از زبان خود  نقل می‌کند.

انتهای پیام/م 


٠٨:٣٣ - 1399/10/24    /    شماره : ٧٦٣٣٥٩    /    تعداد نمایش : ٢٧٥


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
احمدی: پیروزی انقلاب اسلامی تبعیت مردم از مرجعیت بود
500 کتاب ترجمه‌شده به بنگالی داریم/ ژاپن و زبان فارسی
علی کمیل قزلباش:مردم پاکستان عاشق زبان فارسی هستند
نمایش تابلوهای قرآنی با «پنجره‌ای به سوی ایران» در اندونزی
برتوسعه فعالیت های علمی ،فرهنگی و دانشگاهی دو کشورتاکید شد
حضور چهار ناشر ایتالیایی با 53 عنوان کتاب در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
عرضه 15 عنوان کتاب در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
دوران ستمگری به پایان رسیده است
نشست‌های بین‌المللی در دومین روز نمایشگاه مجازی کتاب تهران برگزار می شود
وبینار «توسعه فرهنگی ژاپن از دریچه معماری و شهرسازی» برگزار می‌شود
شرکت ناشران بزرگ صربستان در نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران
توسعه آموزش زبان فارسی در بزرگترین دانشگاه سراسری هند/ خبرگزاری مهر
امضای تفاهم نامه همکاری‌های علمی و پژوهشی میان ایران و ارمنستان/ خبرگزاری مهر
ترجمه و انتشار کتاب «خون دلی که لعل شد» به زبان ترکی استانبولی/ خبرگزاری های ایبنا و ایرنا
انتشار بهترین داستان‌های جلال آل احمد به زبان بنگالی / خبرگزاری ایبنا
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین
    آیین اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین با محوریت «سرداران مقاومت؛ حافظان امنیت اربعین» با حضور شخصیت‌های سیاسی و فرهنگی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از نفرات برگزيده در پنج بخش عکس، فیلم حرفه‌ای، فیلم مردمی، سفرنامه و فعالان مجازی اربعین تجلیل به عمل آمد.

  • گرامیداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مراسم گرامیداشت هفته پژوهش در حسینیه الزهرا(س) برگزار و از برگزيدگان هفته پژوهش و رایزنان برگزیده در حوزه‌های پژوهش و رصد و پایش محل مأموریت تقدیر به عمل آمد.

  • برگزاري دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و كليساي كاتوليك فيليپين
    دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و فرهنگ‌ها سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و كليساي كاتوليك فيليپين با عنوان «نقش دين در سلامت انسان» (17 آذرماه) به صورت وبينار، برگزار و اندیشمندان مسلمان و مسیحی از دو کشور ایران و فیلیپین آراء خود را در زمینه موضوع سمینار تشریح كردند.

  • نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب
    نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی (15 تیرماه) با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حسينيه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.