English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
دوشنبه ٠٥ خرداد ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

با تقدیر از مترجم بنگلادشی شاهنامه فردوسی؛

نشست مجازی «بزرگداشت فردوسی» برگزار شد

رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش، نشست مجازی بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی را با حضور دانشجویان، استادان زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسان در بستر فضای مجازی برگزار کرد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به مناسبت 25 اردیبهشت‌ماه سالروز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، نشستی با حضور دانشجویان، استادان زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسان در بستر فضای مجازی برگزار و معنی و مفهوم کلمه «آفرین» در شاهنامه فردوسی تشریح شد.

در ادامه این نشست، با ذکر اشعاری از شاهنامه به توجه آن حکیم بزرگ به کلمه آفرین و مشتقات آن که حدود 1000 بار در کل شاهنامه از آن استفاده کرده، اشاره شد.

ترجمه شاهنامه فردوسی به زبان بنگلا

همچنین از نقش «منیر الدین یوسف» که شاهنامه را در 6 جلد به زبان بنگلا ترجمه کرده است، تقدیر شد و اظهار امیدواری شد که روزی استادان و دانشجویان زبان فارسی و ایرانشناسی بنگلادشی بتوانند آثار گرانبهای دیگر شاعران فارسی گو را نیز به زبان بنگلا ترجمه کنند.

در پایان این برنامه، با اشاره به اهمیت و جایگاه شاهنامه، اشعار ماندگار و استثنایی فردوسی در شاهنامه برای مخاطبان معنی و شرح شد.

انتهای پیام/ص


٠٧:٠٠ - 1399/02/30    /    شماره : ٧٥٠٠٤٧    /    تعداد نمایش : ١٢١


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
ایران الگوی کشورهای اسلامی در دفاع از ملت مظلوم فلسطين است
فلسطین مهمترین موضوع جهان اسلام است
میزگرد «قدس نماد وحدت و مسلمانان» در غنا
انتشار مقاله «فلسطینی‌ها هرگز در مقابل سرکوب وحشیانه اسرائیل تسلیم نخواهند شد»
مصاحبه تلویزیونی رایزن فرهنگی ایران در زیمبابوه درباره «روز جهانی قدس»
ضرورت تقویت فرهنگ مقاومت برای مقابله با رژیم صهیونیستی
بازتاب گسترده بیانات مقام معظم رهبری در رسانه‌های اوگاندا
اجرای برنامه‌های هنری ویژه فصل تابستان در یونان
نخستین نمایشگاه مجازی عکس قدس در پیشاور برپا شد
لزوم اتحاد جهان اسلام علیه سیاست‌های ظالمانه رژیم صهیونیستی
رونمایی از چاپ دوم کتاب «قصیده بلاعنوان» در تونس
بازنشر مقاله «قدس نگین جهان اسلام» در جمهوری آذربایجان
محدودیت‌های کرونایی در اوگاندا تا دو هفته دیگر تمدید شد
مقاله «قدس: پاره تن اسلام» در زیمبابوه منتشر شد
برگزاری وبينار روز جهانی قدس در دهلی‌نو
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان
    ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان (7 بهمن‌ماه) با همکاری بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حسینیه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • امضای تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه
    تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه به امضاي ابوذر ابراهیمی‌ترکمان و علی ارباش رسيد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.

  • دور يازدهم گفت‌وگوی ديني ایران و كليسای واتيكان
    یازدهمین دور ‌دینی مرکز گفت‌وگوی ادیان و فرهنگ‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با شورای پاپی گفت‌وگوی ادیان واتیکان با عنوان «مسلمانان و مسیحیان با یکدیگر در خدمت انسان» (20 آبان‌ماه) در این سازمان، برگزار شد.

  • افتتاح روزهای فرهنگی روسیه در ایران
    روزهای فرهنگی روسیه در ایران (۱۸ آبان‌ماه) با حضور و سخنراني پاول استپانف، معاون وزیر فرهنگ روسیه و ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و هنرنمايي هنرمندان روسیه در تالار وحدت تهران افتتاح شد.