English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٢٤ فروردين ١٤٠٠
زبان و ادبيات فارسي
با عنوان «اقبال احیاگر جاودان»؛
محفل شعرخوانی فارسی و اردو برگزار شد
محفل شعرخوانی فارسی و اردو به همت خانه فرهنگ کشورمان در لاهور برگزار و افکار، نظریه‌ها و فلسفه اقبال تبیین و بررسی شد.

آغاز دوره‌های آموزش زبان فارسی در حیدرآباد پاکستان
دوره‌های آموزش زبان فارسی به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در حیدرآباد پاکستان آغاز شد.

بررسی جهان‌بینی فلسفی در اشعار اقبال لاهوری
شب «علامه اقبال لاهوری» با حضور شاعران، نویسندگان و اساتید دانشگاه ایران، پاکستان، هند و افغانستان در فضای مجازی برگزار و جهان‌بینی فلسفی در اشعار او بررسی شد.
در گفتگوی رایزن فرهنگی کشورمان با مترجم مثنوی در یونان مطرح شد؛
برگزاری دوره مثنوی خوانی ويژه جوانان و فارسی‌آموزان یونانی
مهدی نیکخواه قمی در گفت‌وگوي آنلاين با خانم لینا میستاکیدو، مترجم مثنوی معنوی به زبان یونانی پيشنهاد برگزاری دوره مثنوی خوانی ويژه جوانان و فارسی‌آموزان یونانی را داد.
در دیدار رایزن فرهنگی کشورمان با استاد زبان فارسی دانشگاه باکو تأکید شد؛
اهمیت ترجمه و آشنایی شهروندان جمهوری آذربایجان با ادبیات معاصر ایران
در ديدار قربانعلی پورمرجان با خانم عصمت ممدوا بر لزوم اهمیت ترجمه و آشنایی شهروندان جمهوری آذربایجان با ادبیات معاصر ایران تأكيد شد.

تمجید پورمرجان از فعال نسخ خطی و استاد آکادمی ملی علوم جمهوری آذربایجان
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در باکو با شفق علی بیلی، شرقشناس و استاد زبان و ادبیات فارسی آکادمی ملی علوم جمهوری آذربایجان و محقق بخش نسخه‌های خطی موزه نظامی دیدار و گفتگو کرد.
در بنگلادش منتشر شد؛
فراخوان مقاله وبینار «بررسی نقش ادبیات، فرهنگ و علوم انسانی در تمدن سازی»
رایزن فرهنگی کشورمان در بنگلادش از انتشار فراخوان مقاله وبینار «بررسی نقش ادبیات، فرهنگ و علوم انسانی در تمدن سازی» خبر داد و گفت: این وبینار بین‌المللی، ۲۳ اسفندماه با مشارکت دانشگاه‌های ایران و بنگلادش برگزار خواهد شد.

برگزاری آزمون پایانی دوره‌های آموزش زبان فارسی در بغداد
آزمون پایانی دوره‌های آموزش زبان فارسی (میان دوره و پایان دوره مقدماتی) از سوی مرکز فرهنگی ایران در بغداد برگزار شد.
استاد بازنشسته زبان فارسی جمهوری آذربایجان:
ایران و جمهوری آذربایجان اشتراکات تاریخی و فرهنگی فراوانی دارند
توفیق جهانگیراف در دیدار رایزن فرهنگی کشورمان در باکو، مطرح کرد: اشتراکات بی شمار تاریخی و فرهنگی پیوند دهنده ابدی دو کشور ایران و جمهوری آذربایجان است که زبان فارسی نیز در این میان از جایگاه و اهمیت خاصی برخوردار است.
در دهلی‌نو؛
وبینار «نعمت النبی(ص) در فرهنگ و ادب فارسی و اردو» برگزار شد
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی‌نو، وبینار «نعمت النبی(ص) در فرهنگ و ادب فارسی و اردو» با حضور ده تن از شخصیت‌های فرهنگی و ادبی ایران و هند برگزار شد.

بازتاب انتشار کتاب «ایران و القرآن» در الجزایر
انتشار کتاب ایران و القرآن نوشته اندیشمند بزرگ الجزایری نورالدین بولحیه در مطبوعات این کشور بازتاب یافت.
به همت رايزني فرهنگي ایران؛
برگزاري جشنواره‌ خوشنویسی محمد رسول الله(ص) در دهلی‌نو
به همت رایزنی فرهنگی ایران در دهلی‌نو و با همکاری شورای ملی گسترش زبان اردو (فروغ اردو) و مرکز اسلامی هند، جشنواره خوشنویسی محمد رسول الله(ص) به منظور ارج نهادن و حفظ و اعتلای هنر اسلامی خوشنویسی در هند برگزار شد.
پورمرجان در دیدار با عضو هيأت علمي شرقشناسي آكادمي علوم آذربايجان؛
جلسات هم‌افزايي برای ارتقاي روابط ادبي بين ايران و آذربايجان را برگزار می‌کنیم
رایزن فرهنگی کشورمان در آذربایجان در دیدار با عضو هيأت علمي شرقشناسي آكادمي علوم آذربايجان گفت: جلسات هم‌افزايي برای ارتقاي روابط ادبي بين ايران و آذربايجان را برگزار می‌کنیم.

برگزاری آزمون‌های زبان فارسی در بغداد
مرکز فرهنگی کشورمان در بغداد، آموزش فراگیران زبان فارسی را به صورت آنلاین و از طریق برنامه زوم میتینگ آغاز کرد.

آغاز دوره‌های جديد آموزش آزاد زبان فارسی در بلگراد
با رعايت پروتكل‌هاي بهداشتي ناشی از شیوع ویروس کرونا، دوره‌های جديد آموزش آزاد زبان فارسی به همت رایزنی فرهنگی ایران در بلگراد آغاز شد

بازدید سرپرست رایزنی فرهنگی ایران از مدرسه 6 گیومری ارمنستان
محمد مسعود صادقی از مدرسه 6 گیومری ارمنستان بازدید و در جریان آخرین وضعیت آموزش زبان فارسی در این مدرسه، قرار گرفت.
به همت خانه فرهنگ ایران در لاهور؛
سومین کارگاه آنلاین کلاس‌های آموزش زبان فارسی برگزار شد
سومین کارگاه آنلاین کلاس‌های آموزشی زبان فارسی خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور با عنوان «مشترکات زبان فارسی و اردو» برگزار شد.
در پکن مطرح شد؛
آثار ادبيات کلاسیک فارسی به زبان چینی ترجمه شود
در جریان دیدار رایزن فرهنگی ایران با مدیرکل شرکت «لین شی یوان» پکن، بر لزوم ترجمه آثار ادبيات کلاسیک فارسی به زبان چینی تأکید شد.

دیدار رایزن فرهنگی کشورمان با ريیس مرکز مطالعات و زبان‌های شرقی دانشگاه صوفیه
حمیدرضا آزادی و ناصر حکمت­نژاد، کارشناس سفارت ایران با ایوو پانوف، ريیس مرکز مطالعات و زبان­‌های شرقی دانشگاه صوفیه و ريیس سابق بخش ایران­شناسی این دانشگاه دیدار و گفتگو کردند.
امروز در گرجستان برگزار می‌شود؛
برگزاری پنجمین کنگره بین‌المللی نشان فرهنگی شهریار شعر و ادب ایران
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در گرجستان با همکاری دبیرخانه کنکره ملی شعر و ادب بزرگداشت شهریار پنجمین کنگره بین‌المللی نشان فرهنگی شهریار شعر و ادب ایران را 7 آبان‌ماه برگزار می‌کند.
با استفاده از روش‌های نوین آموزشی؛
کلاس‌های آموزش زبان فارسی در پاریس آغاز شد
رایزنی فرهنگی ایران در پاریس اقدام به برگزاری کلاس‌های آموزش زبان فارسی در مقاطع مبتدی، متوسط و فشرده ویژه سال تحصیلی 1399-1400 کرد.
رییس دانشکده علوم انسانی دانشگاه شاه عبدالطیف:
دوره‌های زبان فارسی برگزار شود/ گرایش مردم شبه قاره به فرهنگ، زبان و هنر ایران
امداد حسین سهیتو در دیدار مسئول خانه فرهنگ ایران در کراچی خواستار برگزاري دوره‌های آموزش زبان فارسی در دانشگاه شاه عبدالطیف شد و گفت: مردم شبه قاره به خصوص ایالت سند به فرهنگ، زبان و هنر ایران گرایش دارند.
به همت مرکز فرهنگی ایران؛
برگزاری آزمون میان دوره مقدماتی و متوسطه زبان فارسی در بغداد
آزمون میان دوره مقدماتی و متوسطه زبان فارسی به صورت حضورى در مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد برگزار شد.

آغاز دومین دوره آموزش مجازی زبان و ادبیات فارسی در ژاپن
با حضور 90 نفر از فارسی آموزان در سطوح مختلف، (پانزدهمین دوره سلسله آموزشی) از سوی رایزنی فرهنگی افتتاح و آغاز به کار کرد.

دیدار سرپرست رایزنی فرهنگی با معلمان مدارس آموزش زبان فارسی در ارمنستان
مسعود صادقی سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان در ارمنستان با معلمان مدارس فارسی آموز دیدار و گفتگو کرد.

بررسی «تأثیر حکمت قرآنی بر حافظ شیرازی» در بوسنی و هرزگوین
همزمان با ایام گرامیداشت روز حافظ، «تأثیر حکمت قرآنی بر حافظ شیرازی» این شاعر پُرآوازه ایرانی در رادیو بیر وابسته به جمعیت اسلامی بوسنی و هرزگوین به مخاطبین تبیین و بررسی شد.

برگزاری وبینار «حافظ، بر فراز قله ادبیات گوته» در آلمان
وبینار «حافظ، بر فراز قله ادبیات گوته» از سوی «خانه ایران» در برلین در بستر فضای مجازی برگزار شد.
هنرمند ایرانی مقیم مالزی:
هنرمندان سفیران واقعی فرهنگ‌ها هستند
پرفسور امیرحسین ذکرگو در گفت‌وگو با خبرگزاری «برناما» مالزی گفت: هنر به شکلی ظریف از مرزهای سیاسی و سرزمین‌های جغرافیایی فراتر رفته و مؤثرترین رسانه بیان و ارتباط در طول تاریخ بوده است.

بازدید نماینده فرهنگی ایران از کلاس‌های زبان فارسی ایروان
مسعود صادقی، سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان در ارمنستان از کلاس‌های زبان فارسی در روستای کارپی ایروان بازدید و با مسئولین این مدرسه گفتگو کرد.
رایزن فرهنگی کشورمان خبر داد:
آغاز دوره‌های آزاد آموزش زبان فارسی در بلغارستان
حمیدرضا آزادی از آغاز دوره‌های آزاد آموزش زبان فارسی در سه سطح نوآموز، مقدماتی و پیشرفته به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در بلغارستان خبر داد.

افتتاح کلاس‌های مجازی آموزش زبان فارسی در تونس
به همت رایزنی فرهنگی ایران در تونس و با همکاری بنیاد سعدی، اولین دوره کلاس‌های مجازی آموزش زبان فارسی در دو سطح مقدماتی و میانی افتتاح شد.
روایت ایرانشناس ژاپنی از سفر به ایران:
ایران کشور شعر، غزل و ادبیات است
پروفسور امیکو اوکادا در نشست مجازی «شعر و ادبیات فارسی از نگاه ایرانشناس برجسته ژاپنی» كه به همت رايزني فرهنگي ايران برگزار شد، با اشاره به خاطرات سفر خود به ایران گفت: ایران کشور شعر، غزل و ادبیات است.
به همت رایزنی فرهنگی ایران در پکن؛
وبینار «ایران در ادبیات چین و چین در ادبیات ایران» برگزار شد
رایزنی فرهنگی کشورمان در پکن و دانشگاه پکن با همکاری دانشکده ادبیات دانشگاه الزهرا(س)، وبینار بین‌المللی «ایران در ادبیات چین و چین در ادبیات ایران» را با حضور استادان، دانشجویان و فرهیختگان برگزار کردند.

بررسی وضعیت آموزش زبان فارسی در دانشگاه واسط بغداد
در جریان دیدار مسئول بخش علمی و دانشگاهی رایزنی فرهنگی ایران در بغداد با ماجد مرهج، مدیر گروه زبان فارسی دانشگاه واسط، وضعیت آموزش و یادگیری زبان فارسی بررسی شد.
به همت رایزنی فرهنگی ایران در چین؛
ترجمه و انتشار کتاب «قصه‌های ما مثل شد» به زبان چینی
به همت رایزنی فرهنگی ایران در چین، کتاب «قصه‌های ما مثل شد» به قلم محمد میرکیانی با استفاده از منابع غنی فارسی به زبان چینی ترجمه و منتشر شد.
در دیدار با مدیر مدرسه «هاکوب کاراپنتس» مطرح شد؛
توسعه و تجهیز کلاس‌های زبان فارسی در اولویت رایزنی فرهنگی ایران است
مسعود صادقی، سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان در ارمنستان با خانم سیرانوش وارطانیان، مدیر مدرسه 6 ایروان موسوم به هاکوب کاراپنتس ديدار و در مورد فعالیت‌های مربوط به زبان فارسی گفتگو کرد.
سفرنامه اربعین علیرضا قزوه؛
رونمایی از کتاب «پیاده تا خورشید» در دهلي‌نو
با همکاری مشترک رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی‌نو و نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور، مراسم رونمایی از کتاب پیاده تا خورشید سفرنامه اربعین علیرضا قزوه در فضای آنلاین برگزار شد.
رایزن فرهنگی ایران در عمان تأکید کرد:
افزایش علاقه به زبان فارسی در عمان با تکیه بر روابط فرهنگی و تجاری
سیدعلی موسوی‌زاده با اشاره به پیشینه زبان فارسی در عمان، گفت: عمانی‌ها به دلیل مشترکات فرهنگی و تاریخی و مراودات تجاری و گردشگری‌ به‌ویژه گردشگری سلامت، دنبال یادگیری زبان فارسی هستند.
مدیر گروہ زبان و ادبیات فارسی دانشگاہ اسلامیه بهاول‌پور پاکستان:
گروه زبان فارسی در حال از بین رفتن یا ادغام با زبان‌های دیگر است/ خبرگزاری ایکنا
عصمت درانی می‌گوید: مسئولان دانشگاہ‌ها در تلاش برای از بین بردن یا ادغام‌کردن گروہ زبان فارسی با گروہ زبان اردو و دیگر زبان‌ها هستند چون فارغ‌التحصیلان زبان فارسی شغل پیدا نمی‌کنند.
کلام حافظ از منظر استاد دانشگاه ونیز:
حافظ خالق تصویر دنیای ایرانی و انسان‌شناسی است
پِلّو، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کافوسکاری ونیز معتقد است حافظ یکی از برجسته‌ترین شُعرای پارسی‌گو است که در دیوان خود، علاوه بر تجمیع زبان شناختی و ادبی، تصویر دنیای ایرانی و انسان‌شناسی را نیز تدوین کرده، به نحوی که مترجم در مواجه با متن او، با زبان به مثابه گونه‌ای از شناخت روبرو می‌شود.

<< صفحه قبلی3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 صفحه بعدی >>

 

گزارش تصويري
  • اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین
    آیین اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین با محوریت «سرداران مقاومت؛ حافظان امنیت اربعین» با حضور شخصیت‌های سیاسی و فرهنگی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از نفرات برگزيده در پنج بخش عکس، فیلم حرفه‌ای، فیلم مردمی، سفرنامه و فعالان مجازی اربعین تجلیل به عمل آمد.

  • گرامیداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مراسم گرامیداشت هفته پژوهش در حسینیه الزهرا(س) برگزار و از برگزيدگان هفته پژوهش و رایزنان برگزیده در حوزه‌های پژوهش و رصد و پایش محل مأموریت تقدیر به عمل آمد.

  • برگزاري دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و كليساي كاتوليك فيليپين
    دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و فرهنگ‌ها سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و كليساي كاتوليك فيليپين با عنوان «نقش دين در سلامت انسان» (17 آذرماه) به صورت وبينار، برگزار و اندیشمندان مسلمان و مسیحی از دو کشور ایران و فیلیپین آراء خود را در زمینه موضوع سمینار تشریح كردند.

  • نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب
    نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی (15 تیرماه) با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حسينيه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.